Еквадорець перемiг на Всеукраїнськiй олiмпiадi з державної мови
23.05.2011
ukr_mova_inozemci.jpg
Луїс Фелiпе Вiлья Фуерте Теран приїхав в Україну по знання. Причому навчається не у столицi, а в Iнститутi радiотехнiки, зв'язку та прилодобудування, що при Вiнницькому нацiональному технiчному унiверситетi. "Їдучи на Всеукраїнську олiмпiаду з мови, яка проходила у Донецьку, я навiть не сподiвався на перемогу, - розповiдає "Експресу"  Фелiпе. - Просто хотiлося подивитися, на що здатний, адже українську мову вивчаю вже три роки. Я дуже хвилювався, хоча й змагався iз такими ж iноземними студентами, як сам. Тобто шанси в усiх були однаковi".
Знання мови в iноземцiв перевiряли впродовж трьох днiв. У перший учасники писали тести i показували свої навички в аудiюваннi. А наступного дня подавали на суд журi свої есе. До слова, саме творча робота принесла перемогу еквадорському студентовi.

"Я писав твiр на тему "Моя майбутня професiя", звiсно, українською мовою, - розповiдає Фелiпе. - Про те, як бачу галузь мiкроелектронiки у майбутньому. Не знаю, що так сподобалося суддям, - може, мої iдеї, але роботу оцiнили найвище. Найбiльше журi здивувало, що я вiльно володiю термiнологiєю".

Студент розповiдає, що ранiше не мав нiякого стосунку до української мови. "Вивчити її мене змусило саме життя, - каже Фелiпе. - Я ще в дитинствi вирiшив, що хочу вивчати мiкроелетронiку. Менi ця тема дуже близька. Але у моїй країнi ця галузь науки дуже мало розвинена, тому я вирiшив, що навчатимусь за кордоном. Звiсно, здобувати освiту в Америцi чи у країнах Європи -- задоволення не з дешевих. Я -- зi звичайної родини, iз середнiм достатком. В Українi знайшов непогане спiввiдношення цiни i якостi. Крiм того, тут вчиться дуже багато iноземних студентiв, зокрема й з нашої країни. I я вирiшив, чому б i нi! Знайшов кiлька унiверситетiв, де вивчають електронiку, але найбiльше менi сподобався унiверситет у Вiнницi".

Однак, щоб стати студентом, самого бажання замало, спершу треба було вичити українську мову. Для бiльшостi iноземцiв -- це одна з найбiльших проблем, але не для Фелiпе.

"Я майже одразу закохався в українську мову, - каже хлопець. - Традицiйно, менi, як i всiм закордонним студентам, по приїздi дали рiк на її вивчення. Спочатку було дуже важко, але я почав посилено вчитися. В гуртожитку читав українськi книжки, переглядав фiльми, слухав пiснi й нiколи не прогулював занять. Допомогли новi друзi, з якими я мусив спiлкуватися тiльки українською. Лексика далася менi набагато легше, адже ваша мова дуже милозвучна, слова легко вимовляти. Менi пiсля iспанської було легко її освоїти. А от iз граматикою було трохи важче: я ще досi її вивчаю. Та найбiльше мене здивувала кiлькiсть вiдмiнкiв, я нiяк не мiг їх опанувати..."

... Ось так, головне -- бажання вивчити мову народу, де ти живеш чи вчишся. I полiтика тут нi при чiм!
 
Юлiя Скорик 
 

Додати коментар

Опитування

Чи покращилась мовна ситуація в Україні у 2011 році?
 

Останні коментарі

Авторизація

 
  

 
 
Забули пароль?   ||    Реєстрація